Hari Bacang

Hari ini China merayakan 端午节- Duan Wu Jie atau yang juga dikenal dengan
Dragon Boat Festival, dirayakan setiap tanggal 5 bulan 5 menurut
penanggalan China. Karenanya, hampir setiap rumah menyiapkan bacang (粽子
– zong zi) dan beberapa tempat menyelenggarakan perlombaan perahu
naga. Oya.. Duan Wu Jie adalah hari untuk mengingat Qu Yuan (屈原),
salah seorang penyair terkenal di China.

Legenda Qu Yuan begini critanya…

Jaman dulu di China memiliki banyak kerajaan. Qu Yuan adalah
salah satu menteri dalam masa pemerintahan Chu. Dalam
pemerintahannya, Kaisar King akhirnya jatuh dalam pengaruh korupsi dan
akhirnya termakan fitnah oleh orang-orang yang tidak menyukai Qu Yuan
lantaran Qu Yuan adalah orang yang bersih, jujur dan memiliki
nasionalisme tinggi untuk mempertahankan negara yang bersih.
Akhirnya Qu Yuan kembali ke kampung halaman dan menghabiskan waktunya
dengan menghasilkan banyak puisi yang menceritakan keprihatinan dan
kepeduliannya pada negara. Menurut legenda, Qu Yuan lama-lama
menjadi depresi melihat keadaan bangsanya dan akhirnya memutuskan bunuh
diri sebagai bentuk protes atas tindak korupsi yang terjadi di jaman
itu. Qu Yuan tenggelam di sungai Miluo (汨罗江) yang terletak di
propinsi Hunan (2 jam naik bis dari kota saya, Changsha).

Apa hubungannya dengan Dragon Boat Festival dan Bacang?

Rakyat yang mengetahui kalo Qu Yuan mati bunuh diri, berusaha
secepatnya mengayuh perahu mereka ke tengah sungai demi menyelamatkan
Qu Yuan. Mereka menabuh genderang dan mengayuh dengan keras
sehingga air tersibak dengan tujuan mengusir roh jahat dan ikan yang
berusaha memakan tubuh Qu Yuan. Kemudian mereka juga menyebarkan
nasi ke dalam air supaya Qu Yuan tidak kelaparan sekaligus memberi
makan ikan sehingga ikan tidak memakan tubuh Qu Yuan. Suatu
malam, roh Qu Yuan memberitahu bahwa beras (nasi) yang ditabur diambil
oleh naga penunggu sungai. Qu Yuan meminta agar nasi yang ditabur
dibungkus terlebih dahulu. Dari situlah bermulai tradisi zongzi
atau yang di Indonesia dikenal dengan istilah ‘bacang’. Tradisi
mencari tubuh Qu Yuang yang tenggelam akhirnya menjadi tradisi Lomba
Perahu Naga.

Informasi lebih lanjut: http://en.wikipedia.org/wiki/Qu_Yuan

Naaaah… Sehubungan dengan Duan Wu Jie, sepanjang hari ini saya
menerima beberapa sms menarik, contohnya saya lampirkan di sini ya

知道我想啥吗?

想你

知道为啥想你?

因为喜欢你

知道为啥喜欢你吗?

因为你有味道!

知道为啥有味道吗?

因为你是粽子

提前祝你端午节快乐!

想念你的微笑

回味你的味道

脱掉你的外道

露出你的美妙

控制我的心跳

压抑我的狂燥

想想我的需要

还是早点把你干掉。。。

阿粽子!~ 端午节快乐!

长沙,2006年5约31日- 端午节快乐!

6 thoughts on “Hari Bacang

  1. Terjemahan sms 1: *terjemahan bebas* — dalam bahasa aslinya mengandung rhyme

    tau ga saya kangen siapa?
    kangen kamu
    tau ga kenapa saya kangen kamu?
    karena saya suka kamu
    tau gak kenapa saya suka kamu
    karena kamu ada rasa (=daya tarik)
    tau ga kenapa kamu ada rasa?
    karena kamu adalah bacang! (=zongzi)
    Selamat hari Duan Wu!

    Terjemahan sms-2:
    kangen senyum kamu
    mikirin aroma kamu
    lepaskan jaketmu
    terlihat cantiknya dirimu
    … (*ini mustinya ' control myself from palpitation' itu — bingung gw terjemahinnya)
    tertekan aku hingga bisa gila
    aku mikir apa yang ku mau
    masih terlalu dini untuk membuang kamu…
    ah bacang!
    Selamat hari Duan Wu!

  2. Puisi tentang bacangnya romantis banget sin hehehe. Gue rasanya pernah denger cerita yang hampir sama versi Tanggerang yah Sin? Mungkin mereka mengambil cerita ini juga kale yah..

Leave a comment